日本から帰ってきて思うことのひとつ。
息子の日本語の上達ぶり。
。
関西弁が凄い上達してるねん(笑
まぁ、私の思惑通りっちゃー通りやねんけどな。
日本に帰る前はなんでか、ちゅーと半端な大阪弁を話しててん。
標準語がなんか混ざってて・・・。別に悪いわけではないねん。
日本語には変わりないから。
でもなんか気持ち悪いというかしっくりけーへんというか。
よくアメリカに住むママさんが自分の子供達に日本語を注意しているのを見かける。
子: マミー、あそこのジュースをドリンクしていい?
母: ジュース飲んでもいい?でしょ。
みたいな。
でも我が家の場合は上の間違いを訂正する事はは稀。家の場合。。。
子: マミー、今日は●●ちゃんと一緒に遊んだんだよ~。
一般的には正解!!
でも・・・。我が家では。
母: ●●ちゃんと一緒に遊んだで~。
みたいな(笑
なんかなおさずにはいられない!!
でも大阪から帰ってきてちょっとうっとぉしいほど関西弁が耳につくねんな~。
マミー、あれな、●●でな、△△でな■やねん。おもろいやろ~。
みたいな(笑
自分でおもろいやろ~とまで言う始末。
いいねんけどな。
こんな悩みなんて今のうちだけ。贅沢な悩み。
学校に行きだしたら日本語をどれだけか話してくれるか。
どれだけ日本に住む子みたいにスムーズに話せるか。
ボキャブラリーやってほんま貧困になってくるらしいわ。
戦いになりそうな予感・・・。いや、戦いになるみたいです。
さーーーー大阪弁もどれだけキープできるのか。
勝負ですわ(笑
コメントを残す